Novembre 2021

  lun mar mer jeu ven sam dim
49
1
2
3
4
5
6
7
 
 
 
 
 
 
 
46
8
9
10
11
12
13
14
 
 
 
 
 
 
 
47
15
16
17
18
19
20
21
 
 
 
 
 
 
 
48
22
23
24
25
26
27
28
 
 
 
 
 
 
 
49
29
30
1
2
3
4
5
 
08/11/2021 - 14:00 à 16:30

Intervention d'Erika Raniolo, docteure de l'Université de Catane, Sicile

Traduction poétique en langue des signes : une hypothèse fondée sur la synesthésie

Visioconférence
 
 
10/11/2021 - 17:00
COCOA est un "zoominar" mensuel pour les sémanticien.ne.s et celles/ceux à côté de la sémantique, intéressé.e.s à l'utilisation de « causal models » pour la sémantique des phenomènes causaux.  Etudiant.e.s particuli
Visioconférence
 
 
13/11/2021 - 14:00

Résumé en français

Mots clés : acquisition d’une langue seconde, référence spatiale dynamique, typologie, français, turc, polonais, espace, mouvement volontaire, mouvement provoqué.

Cette thèse vise à étudier comment les apprenants de deux langues sources différentes, le polonais et le turc, acquièrent la référence spatiale dynamique dans une même langue cible, le français. Nous analysons les données de production, issues de la tâche de récit de film, initiée par un film d’animation (APN, Watorek 2004), effectuées par des locuteurs natifs (groupes de contrôle des trois langues, en français, en turc et en polonais), ainsi que par les apprenants turcophones et polonophones en français langue cible. 

Des travaux antérieurs ont montré l’impact des langues sources sur l’acquisition de la référence spatiale dynamique en langue cible (Hickmann 2008, 2011, Demagny 2013, von Stutterheim 2003, Anastasio 2018).

Compte tenu des différences typologiques entre langues à cadrage verbal dont le français et le turc et langues à satellites dont le polonais, (Talmy 2000), notre objectif est de voir dans quelle mesure ces différences impactent l’acquisition du français L2.

D’une part, nos résultats issus de l’analyse des données des locuteurs natifs, révèlent une richesse et une productivité des ressources extra-verbales en turc. Ce phénomène permet de reconsidérer la place du turc au sein du groupe des langues à cadrage verbal.

D’autre part, les résultats de l’analyse des productions des apprenants, ont permis de révéler des nuances qui ne se résument pas uniquement à un impact des caractéristiques typologiques des LS et ont fait également apparaitre les phénomènes acquisitionnels relevant du transfert conceptuel et de la psychotypologie des langues de Kellermann (1979).

Résumé en anglais

Keywords: second language acquisition, dynamic spatial reference, typology, French, Turkish, Polish, space, voluntary movement, induced movement.

This thesis examines how learners of two different source languages, Polish and Turkish, acquire dynamic spatial reference in the target language, French. We will analyse production data from the task of describing a film storyline, based on an animated film (APN, Watorek 2004), by native speakers (control groups speaking three languages, French, Turkish and Polish), and by Turkish-speaking and Polish-speaking learners of French as a TL.

Previous work has shown the impact of source languages on acquisition of dynamic spatial references in the target language (Hickmann 2008, 2011, Demagny 2013, von Stutterheim 2003, Anastasio 2018).

Taking into account the typological differences between verb-framed languages including French and Turkish and satellite-framed languages including Polish (Talmy 2000), our objective is to determine the degree of impact of these differences on the acquisition of French L2.

On the one hand, the results of our analysis of data from native speakers reveal a wealth and productivity of extra-verbal resources in Turkish. This phenomenon allows for reconsideration of the place of Turkish within the group of verb-framed languages.

On the other hand, the results of the analysis of the learners' productions made it possible to reveal nuances that are not only limited to an impact of the typological characteristics of the SL and also revealed the acquisition phenomena relating to conceptual transfer and Kellermann's Psychotypology of Languages (1979).

Univ. Paris 8
 
 
15/11/2021 - 14:00 à 17:00

Isabelle Barrière (Molloy College) & Valerie Shafer (CUNY Graduate Center)  (handout/ exemplier - pdf 1.6MB)

Présentation de la thèse de Marie-Michelle Monéreau-Merry “Marie Manje La Pom Nan.”: Examining the cognitive process of restructuring and advantage selection in the definite article system in Haitian Creole among U.S. born heritage speakers of Haitian Creole (2017)

Visioconférence
 
 
15/11/2021 - 18:00 à 19:30

Séminaire des doctorants des laboratoires Structures formelles du langage (SFL) et Laboratoire de Linguistique formelle (LLF)

Laboratoire SFL

Doctorant : Mauro Vigano

Titre: Interpreting agrammatism in the light of generative syntax frameworks

Résumé:

Visioconférence
 
 
18/11/2021 - 10:00 à 12:00

Soutenance HDR

Candidat : Francesc Torres-Tamarit

Titre : The role of layered feet in Romance

Membres du jury :

Birgit ALBER, Free University of Bozen-Bolzano

Eulàlia BONET, Autonomous University of Barcelona

Martin KRÄMER, UiT-The Arctic University of Norway

Marina VIGÁRIO, University of Lisbon

Sophie WAUQUIER (garant), Université Paris 8

Visioconférence
 
 
19/11/2021 - 09:00 à 20/11/2021 - 17:30

Conférence sur l'Acquisition du Langage de l'Université de Bucarest (BUCLA7)

suivie d'un Atelier sur l'Acquisition des Langues d'héritage

Visioconférence
 
 
19/11/2021 - 15:00 à 17:30

This is the very first OASIS student seminar.

It's a great pleasure for us to have a talk on one the less exploited languages from  the Niger-Congo family (Mandé).

For more information please see the abstract attached.

 

Visioconférence
 
 
22/11/2021 - 14:00 à 16:00

Zoom meeting: https://us06web.zoom.us/j/81998486550?pwd=bVFTUVBoMUM3MUcwWkdOcGVrdDBDdz09
Meeting ID: 819 9848 6550
Passcode: 602006

Dalina Kallulli (U. Vienne)

Facts and thoughts on (wh-)relatives

Visioconférence
 
 
29/11/2021 - 14:00 à 16:00

Teresa Peralta (ENALLT, UNAM, Ciudad de México)

A minimalist approach to recursion and the syntactic structure of numerical terms (abstract/résumé pdf)

Visioconférence